خبر فوری

رئیس حزب کارگر بریتانیا به یورونیوز: توافق ترزا می در پارلمان رد خواهد شد

 نظرها
رئیس حزب کارگر بریتانیا به یورونیوز: توافق ترزا می در پارلمان رد خواهد شد
اندازه متن Aa Aa

از زمانی که شهروندان بریتانیایی با آرایی نزدیک به خروج از اتحادیه اروپا ر‌أی داده‌اند نزدیک دو سال و نیم می‌گذرد. اما حالا مردم و سیاستمداران درباره آینده برکسیت اختلاف دارند. اختلافی که اگر ادامه پیدا کند ممکن است به بحرانی در سطح قانون اساسی بیانجامد که در چهل سال اخیر بی‌سابقه بوده است. اما جرمی کوربین، رئيس حزب کارگر کسی است که معتقد است راه‌حلی برای این همه دارد. کریستی هاتر، خبرنگار یورونیوز جرمی کوربین گفتگویی ترتیب داده که آن را در زیر می‌خوانید.

یورونیوز:‌ آقای کوربین دو سال و نیم پیش و در زمان برگزاری همه‌پرسی گفتید که به اتحادیه اروپا از ۱۰ امتیاز، ۷ یا ۷/۵ امتیاز می‌دهید. الان چه امتیازی به این اتحادیه می‌دهید؟

کوربین: «سوال خوبی است. آن موقع امتیاز ۷/۵ دادم چون به نحوه توسعه بازار آزاد و عملکرد بانک مرکزی اروپا در بحران مالی و ریاضت اقتصادی انتقاد داشتم. گرچه بریتانیا عضو حوزه پولی یورو نیست اما سیاست ایجاد رقابت در بخش خدمات عمومی رقابت نالازم ایجاد کرد. اما من همیشه از ایده اروپای اجتماعی،‌ برابری سراسری حقوق و زندگی بهتر پشتیبانی کرده‌ام. من پشتیبان حق کار کارگران هستم.»

یورونیوز : آیا طرفدار ایده ارتش اروپایی هستید؟

کوربین:‌ «فکر نمی‌کنم فکر خوبی باشد. اگر من در دولت باشم ترجیح می‌دهم بیشتر در راستای صلح تأثیرگذار باشیم. همچنین باید مسائل حقوق بشری را که در مرزهای اروپا جاری است را حل کرد. باید رویکرد بسیار بهتری نسبت به بحران مهاجرت اتخاذ کرد. صدها تن که از این بحران فراری هستند هر ماه در مدیترانه جان می‌دهند. ما اخلاقا مسئولیت داریم کاری بکنیم.»

یورونیوز: پس با این اوضاع یعنی الان از ۱۰ به اروپا ۶ می‌دهید؟

کوربین: «همان امتیاز قبلی را می‌دهم. من گرچه انتقادهایی دارم اما باید تصدیق کنیم که افراد زیادی در کمیسیون اروپا، برای توسعه عدالت اجتماعی، مدتی طولانی سخت کار کرده‌اند تا در بخش‌های در حاشیه مانده اروپا سرمایه‌گذاری کنند و همچنین سخت تلاش کرده‌اند برای درگیری‌ها راه‌حل‌های غیرنظامی پیدا کنند. به جنگ عراق فکر کنید. در واقع به استثنای بریتانیا باقی اروپایی‌ها مخالف جنگ عراق بودند.»

یورونیوز: بسیاری از سیاستمداران اروپایی می‌گویند توافق‌ ترزا می نه فقط بهترین که تنها توافق ممکن است. آیا (از اروپایی‌ها) کسی پشت پرده به شما نگفته می‌توانید توافق خودتان را داشته باشید؟

کوربین: «آنچه پشت پرده به من گفته‌اند را نمی‌گویم. چون فعلا مذاکره‌کننده من نیستم. اما آشکارا در تمام جلسات گفته‌ام که این توافق پذیرفتنی نیست.»

یورونیوز: «ولی برای اروپا پذیرفتنی است.»

کوربین: «خب این نتیجه مذاکره اروپا با نخست وزیر بریتانیا است. او این توافق را به مجلس می‌آورد و تمام گمانه‌زنی‌ها می‌گوید روز سه‌شنبه این توافق در مجلس رد خواهد شد چون پذیرفتنی نیست. وقتی به قول خود نخست‌وزیر مردم ما در همه‌پرسی رأی دادند تا کنترل را دوباره به دست بگیرند،‌ اگر وارد فرآیندی شوید که در آن بدون موافقت طرف مقابل نتوانید از اتحادیه اروپا خارج شوید، دیگر به دست گرفتن کنترل بی‌معنا است.

یورونیوز: پس می‌گویید اگر توافق (در مجلس) رأی نیاوَرَد،‌ برای یک توافق جدید باید انتخابات سراسری صورت گیرد؟ این یعنی تمدید ماده ۵۰. وقتی نمانده. چقدر برای این مذاکرات وقت می‌خواهید؟

کوربین: «روشن است که فورا چهارچوب‌ها را تعیین و مذاکرات را شروع می‌کنید ...»

یورونیوز: «اما کار تا آخر مارس شدنی نیست.»

کوربین: «فقط توضیح می‌دهم، چهارچوب‌ها بسیار مهم اند. پارسال وقتی ماده ۵۰ اجرایی شد دولت بیانیه‌های مختلفی درباره توافق‌های تجاری با تمام دنیا صادر کرد، لیام فاکس گفت قصد دارد ۴۰ قرارداد تجاری را ظرف پنج دقیقه با تمام دنیا امضا ‌کند. بوریس جانسون و دیگران هم از قراردادهای تجاری ویژه با آمریکا داد سخن دادند که قرار بود در کشاورزی و تغذیه و دیگر زمینه‌ها مشمول تخفیف ویژه بشویم. بعد اروپایی‌ها به بریتانیا نگاه کردند و گفتند: آنها با ما مذاکره نمی‌کنند، دارند بین خودشان سر چیزهای دیگری مذاکره می‌کنند... اگر ما بودیم این کار را نمی‌کردیم.»

یورونیوز:‌ اما واقعیت این است که ... برای شما رسیدن به توافق احتمالا یکسال و نیم تا دو سال وقت می‌برد. یعنی تا چند سال آینده همچنان باید در ماده ۵۰ بمانیم؟

کوربین: «بهتر است توافق مفیدی داشته باشید که به شما دسترسی به (بازار) تجاری بدهد، مشاغل را حفظ کند تا بتوان تضمین کرد که آن شهروندان اروپایی که ساکن بریتانیا هستند بتوانند خود و خانواده‌شان اینجا بمانند و از کمک فوق‌العاده‌ای که به جامعه ما کرده‌اند قدردانی شود. اما درک مطالبات مردم در رأیی که دادند هم مهم است. مردم حاشیه‌نشین به‌خاطر کمبود سرمایه‌گذاری و شغل عمدتا به ترک اتحادیه اروپا رأی دادند. این افراد احساس کردند کسی به آنها توجه ندارد، مشکلی که در سراسر اروپا هم وجود دارد.»

یورونیوز: آیا تضمین می‌کنید که در توافق شما جابجایی آزاد افراد در کار نباشد؟

کوربین: «جابجایی افراد را خواهیم داشت. این قطعا تغییر می کند. اما روشن کنم که بریتانیا در زمینه‌ خدمات بهداشتی،‌ آموزش، حمل و نقل، کشاورزی و صنعت به کارگران مهاجر وابسته است. تولیدی‌های بزرگ بر کارکنان ماهری تکیه دارند که بتوانند به سرعت از جای دیگر بیایند. شرکت‌هایی نظیر: ایرباس، رولزرویس، ب.ام.و، فورد و غیره...»

یورونیوز: تحلیل‌های هفته جاری می‌گوید توافق ترزا می هرچه باشد بریتانیا را با خروج از اتحادیه اروپا فقیرتر می‌کند. آیا شما الان تعهد می‌کنید که با توافق احتمالی‌تان بریتانیا فقیرتر نشود؟

کوربین: «روز سه‌شنبه در مجلس رأی‌گیری می‌کنیم. فکر می‌کنم پیشنهاد دولت رد می‌شود. پس مشکل این خواهد بود که ما دولتی خواهیم داشت که بر سر کار است اما قدرت ندارد. چون اکثریت مجلس عوام را ندارد. بعد یا در فاصله چند روز دوباره با اروپا بر سر مسائلی مذاکره می‌شود یا آنکه دولت می‌گوید نمی‌تواند امور را اداره کند و آنوقت یا باید دولت عوض شود یا انتخابات سراسری برگزار شود.»

یورونیوز: شما می‌گویید احتمال همه‌پرسی مجدد مطرح است. اگر چنین باشد کارزار شما چیست؛ خروج، پذیرش توافق ترزا می، یا ماندن در اروپا؟

کوربین: «توافق ترزا می همه‌پرسی ندارد چون در مجلس پذیرفته نمی‌شود. برای همه‌پرسی دوباره باید به هر شکل قانون تصویب شود. هیچ مصوبه‌ای در کار نیست که بگوید دولت (به تنهایی) می‌تواند همه‌پرسی برگزار کند. این کار فقط با قانونی خاص ممکن است که تصویبش ما‌ه‌ها زمان می‌برد.»

یورونیوز: مایل اید کارزار ماندن در اروپا برپا کنید؟

کوربین:‌ «بستگی دارد با اتحادیه اروپا به چه توافقی برسیم. اگر من مذاکره‌کننده بودم این جزو شرایطم بود. می‌خواهم با اروپا رابطه نزدیک داشته باشم. می‌خواهم با اتحادیه اروپا یک اتحادیه گمرکی داشته باشیم و درباره امور نظر بدهیم.»

وب‌سایت یورونیوز دیگر در مرورگر Internet Explorer در دسترس نخواهد بود. این مرورگر دیگر از سوی مایکروسافت پشتیبانی نمی‌شود. توصیه می‌کنیم از مرورگرهای دیگری مانند گوگل کروم، فایرفاکس و سافاری استفاده کنید.