وب‌سایت یورونیوز دیگر در مرورگر Internet Explorer در دسترس نخواهد بود. این مرورگر دیگر از سوی مایکروسافت پشتیبانی نمی‌شود. توصیه می‌کنیم از مرورگرهای دیگری مانند گوگل کروم، فایرفاکس و سافاری استفاده کنید.
خبر فوری

دن جیووانی از وِرونا دلربایی می کند

دن جیووانی از وِرونا دلربایی می کند
Euronews logo
اندازه متن Aa Aa

مراسم نودمین سالگرد “فستیوال وِرونا” در ایتالیا با اجرای اپرای «دُن جیووانی موتزارت»، اجرا شد. ارنست هوفمان، شاعر و نویسندۀ آلمانی این اثر را “اپرای اپراها” خوانده بود. “فرانکو زِفیِرلیِ” مشهور، کارگردانی و طراحی صحنه را بر عهده داشت. فرانکو زِفیرلی که یکی از چهره های بزرگ جهان اپرا به شمار می آید.

ایلدِبراندو دارکانجِلو، خوانندۀ باریتون ایتالیایی که در این اپرا نقش دُن جیووانی را اجرا می کند، علاقۀ خاصی به زِفیرلی دارد: “آنچه روی من خیلی تاثیر گذاشت این بود که یک ماه قبل از آمدن به وِرونا، استاد زِفیرِلی با من تماس گرفت و من را دعوت کرد به خانۀ او بروم تا در مورد شخصیتی که باید بازی کنم، لباس ها و دیدگاه دقیق او نسبت به اثر دُن جیووانی صحبت کنیم. فکر می کنم در طول این همه سال زندگی حرفه ای، هیچ وقت چنین تماسی با من گرفته نشده بود. واقعاً تحت تاثیر قرار گرفتم.”

ایلدِبراندو دارکانجِلو، با اجرای خوب خود در دن جیووانی شهرت یافته است.

اجرای این اپرا برای “کارمن جیاناتازیو“، خوانندۀ ایتالیایی سوپرانو و “سایمیر پیرگو“، خوانندۀ تِنور آلبانیایی تبار، طعم خاصی داشت، چرا که هر دو در شهر وِرونا زندگی می کنند.

“سایمیر پیرگو” در مورد این اپرا می گوید: “در لحظات اول، جو ترسناکی حاکم است. نگاه اول، همۀ مردم را می بینی و باید بخوانی…چه ترسی! اما بعد از سه یا چهار ثانیه، تمرکز پیدا می کنی و متوجه می شوی که صدایت همچنان در این فضای بزرگ ادامه پیدا می کند. کم کم آرام می شوی و سعی می کنی بهترین اجرا را انجام دهی.”

دن جیووانی، داستان پیچیده ای در مورد عشق و انتقام است. “سایمیر پیرگو“، نقش دُن اُتاویو، را بازی می کند که به شدت عاشق “دونا آنا” است.

یک شخصیت زن دیگر، “دونا الویرا” از عشق نا فرجام دیگری رنج می برد. دن جیووانی بی رحمانه او را کنار زده است.

کارمن جیاناتازیو: “عاشق دونا الویرا هستم. شاید به این دلیل که او خیلی با من تفاوت ندارد. او خیلی پرشور و بسیار حسود است و در عشق حس مالکیت دارد. البته من آنقدر حس مالکیت ندارم… و او به شدت عاشق دن جیووانی است.”

روی صحنه، شور و لذتِ خوانندگان از اجرای این اثر، قابل لمس است. این اثر که در سال ۱۷۸۷ خلق شد، برای اولین بار روی صحنۀ “وِرونا” اجرا می شود. دن جیووانی یا دن ژوان، داستان یک شرور، قاتل و یک اغفالگر به تمام معناست.

ایلدِبراندو دارکانجِلو دربارۀ نقش خود می گوید: “دن جیووانی را به عنوان شخصیتی می بینم که سعی دارد، جاهای خالی را پر کند. این اشتیاق دیوانه وار او برای دلربایی و فریفتن زنان، بیشتر مانند تلاشی برای فرار است. به نظر من، دن جیووانی در هر یک از ما وجود دارد. حال باید دید به چه شکل خود را آشکار می کند.”

در این برنامه قطعه های زیر را از ولفگانگ آمادئوس موتزارت می شنوید:

“Ah! Chi mi dice mai”
“Dalla sua pace”
“Mi tradi quell`alma ingrata”
“Fin ch´han dal vino”
“Riposate, vezzose ragazze!”

برای شنیدن گزیده های بیشتری از گفتگو با ایلدِبراندو دارکانجِلو، کارمن جیاناتازیو و سایمیر پیرگوبه، لطفاً اینجا را کلیک کنید : www.euronews.com